Por Samuel da Costa (Itajaí, SC)
No alvor de um novo dia
No frescor matinal
Eu vou te traduzir por inteiro
Em um instante apenas
***
Em uma belíssima e gloriosíssima manhã
De um dulcíssimo sol ameno
Eu vou te despertar
E te traduzir por inteiro
Em belas-artes
Em belas-letras
Em uma nova Era
***
É fantástico me perder completamente
Nos sibilinos lábios floreais teus
No trigal dos teus cabelos
Nos abissais castanhos olhos teus
***
Seria magnificente
Que entre breves bilhetes vagos
E cartas surreais
Entre estranhezas
Na pós-modernidade fluída
Eu poder te traduzir completamente
Em belas-artes surreais
Em belas-letras nefelibatas.
Samuel da Costa é poeta, novelista e
contista em Itajaí, Santa Catarina.
Contato: samueldeitajai@yahoo.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário